Impresión Fácil De La Insignia Con Las Bolsas De Compras No Tejidas De Los PP

Polypropylene nonwoven is supported by the textile world. What gives this material versatility and low cost. Is it really green? It is a recyclable material used to make bags of quality, low cost along with printing logos.

Non-woven polypropylene bags make great promotional products because the material no tejidoes fácil de colorear, lo que brinda a las empresas una gran cantidad de opciones de color. también son muy asequibles y fáciles de imprimir. la gente usará estas bolsas, que es otra razón por la cual son buenas para una campaña de productos promocionales. en lugar de utilizar un elemento redundante que la mayoría de las personas tirará, las bolsas reutilizables con logotipos comerciales impresos darán a las empresas una mayor exposición. los consumidores dan la bienvenida a las compañías que son ambientalmente conscientes.

Entonces, ¿qué es exactamenteTela No Tejida De Polipropileno? Let’s start by explaining what it means to have a woven fabric. Cotton, which is a natural fiber growth is spun together for very long pieces. These long pieces are placed one above the other as basket weaving. Hence the expression of “woven.” So when a substance is considered non-woven, it just means that it is not made of laced strands on the other. Instead, non-woven fabric is made from a type of plastic and pressed very thin in terms of substance.

Ahora, que esnon woven polypropylene? este es un polímero plástico, cuya composición química es C3H6. las ventajas de este tipo de plástico es el alto punto de fusión, en comparación con muchos otros plásticos. esto le da al material una característica lavable y proporciona calor para derretir la tinta y transfiere calor a la tela para la impresión del logotipo. El polipropileno también se puede teñir fácilmente, lo que explica por qué este material es muy popular para hacer bolsas de compra reutilizables.

Sunshine is professionalfabricante de no tejidossi es necesario, bienvenido a contactarnos.

Acerca de Nonwovens

Acerca de Nonwovens

What is Nonwoven Fabric?

Telas no tejidasare broadly defined as sheet or web structures bonded together by entangling fiber or filaments (and by perforating films) mechanically, thermally, or chemically. They are flat, porous sheets that are made directly from separate fibers or from molten plastic or plastic film. They are not made by weaving or knitting and do not require converting the fibers to yarn.

Sol Sin Tejer! Vídeo

¿Cómo se utiliza la tela no tejida?

Beyond simple definitions, these engineered fabrics open up a world of innovative possibilities for all types of industries.

Los materiales no tejidos pueden ser un tejido de uso único de duración limitada o un tejido muy duradero.. Las telas no tejidas proporcionan funciones específicas tales como absorbencia, repelencia a líquidos, elasticidad, estiramiento, suavidad, resistencia, retardo de llama, capacidad de lavado, amortiguación, filtración, barreras bacterianas y esterilidad.. estas propiedades a menudo se combinan para crear telas adecuadas para trabajos específicos mientras se logra un buen equilibrio entre el uso del producto, la vida útil y el costo. Pueden imitar el aspecto, la textura y la resistencia de una tela tejida, y pueden ser tan voluminosos como las almohadillas más gruesas.

Following are just a few of the properties that can be attained using nonwoven fabrics:

  • Absorbencia
  • Bacterial barrier
  • Amortiguación
  • Filtering
  • Retardante de llama
  • Repelente de líquidos
  • Resilience
  • blandura
  • Esterilidad
  • Fuerza
  • Stretch
  • Lavabilidad

Today, innovations in nonwoven fabrics are growing as rapidly as the demand for them, with almost unlimited possibilities for a wide variety of industries, including:

  • revestimientos agrícolas
  • Agricultural seed strips
  • Forros de ropa
  • headliners automotrices
  • Tapicería de automoción
  • Tejido de alfombra
  • Civil engineering fabrics
  • Geotextiles de ingeniería civil
  • Pañales desechables
  • Envelopes
  • Filters
  • House wraps
  • Casa & toallitas personales
  • Productos de higiene
  • Aislamiento
  • Etiquetas
  • lavandería SIDA
  • Techumbre
  • Medicina estéril-utilizar productos
  • Etiquetas
  • Tapicería
  • revestimientos de paredes

Thanksgiving Day

Thanksgiving Dayes una celebración comunitaria marcada como un sentido de gratitud que la gente siente por todas las cosas buenas de la vida. Esto se hace ofreciendo oraciones, regalar a tus seres cercanos y queridos. El cuarto jueves del mes de noviembre está marcado para la celebración anual.

When is Thanksgiving Day?

Date of Thanksgiving Day varies every year and several countries celebrate it in different time of the year. Given here is information on Thanksgiving Day date in US and Canada for the past, present and coming years.

¿Cuándo Es El Día De Acción De Gracias En Los Estados Unidos?
Día de Acción de Gracias encuentra sus raíces en América. Se celebra con mucho fervor y euforia en laCuarto jueves del mes de noviembre. para la gente de EE. UU. la acción de gracias es un momento para el jolgorio, las compras, la reunión familiar, los banquetes y las cenas familiares. la gente también se toma su tiempo para agradecer a Dios por su gracia constante y por todas las posesiones materiales que disfruta el hombre. para muchas acciones de gracias también es el momento para agradecer a los seres queridos y agradecidos por su bondad.

Día De Acción De Gracias En 2012 - 25 De Noviembre
Día de Acción de Gracias en 2009 - 26 de noviembre
Día de Acción de Gracias en 2008 - 27 de noviembre
Día de Acción de Gracias en 2007 - 22 de noviembre
Thanksgiving Day in 2006 – November 23

When is Thanksgiving Day in Canada?
Día de Acción de Gracias en Canadá es, sin embargo, celebrado en elsegundo lunes del mes de octubretodos los años. Canadá celebra el Día de Acción de Gracias un mes antes porque la temporada de otoño comienza temprano en Canadá que en América.

Día De Acción De Gracias En 2012- 11 De Octubre
Día de Acción de Gracias en 2009 - 12 de octubre
Thanksgiving Day in 2008 – October 13
Día De Acción De Gracias En 2007 - 8 De Octubre
Día de Acción de Gracias en 2006 - 9 de octubre

Día de Acción de Gracias en todo el mundo

El Día de Acción de Gracias es esencialmente un festival relacionado con la cosecha. Celebra la armonía comunal. Aunque se dice que se originó en América, una serie de otros países celebran festivales relacionados con la cosecha. Se observan con nombres diferentes y en diferentes estaciones.

Festivales relacionados con la cosecha, todo el mundo se caracteriza con mucha diversión y alegría. Cada región tiene sus costumbres y tradiciones únicas para jubilar la ocasión.

Canadá celebra el Día de Acción de Gracias el segundo lunes del mes de octubre. India también tiene una serie de festivales relacionados con la cosecha en diferentes regiones. Festivales regionales populares son Pongal, Baisakhi, Lohri, Onam, etc. Aunque el principio subyacente detrás de cada uno de ellos es el mismo, cada festival es exclusivo y diferente del otro.

otros países asiáticos como china, malasia, corea celebran el festival en diferentes fechas. cada festival tiene un folclore adjunto. armonía, paz, sentir gratitud es el tema subyacente de la celebración en todas partes.

Sunshine compañía no tejida cálidos deseos de acción de gracias!

Historia de Halloween

Historia de Halloween

Víspera De Todos Los Santosis a holiday celebrated on the night of October 31.  The word Halloween is a shortening of All Hallows Evening also known as Hallowe’en or All Hallows’ Eve.

Las actividades tradicionales incluyen el truco o el tratamiento, las hogueras, las fiestas de disfraces, la visita de "casas embrujas" y la talla de jack-o-linternas.Inmigrantes irlandeses y escoceses llevaron versiones de la tradición a América del Norte en el siglo XIX. A finales del siglo XX, incluyendo Irlanda, los Estados Unidos, Canadá, Puerto Rico y el Reino Unido, así como de Australia y Nueva Zelanda.
 

Halloween tiene sus orígenes en el antiguo festival celta conocido como Samhain (pronunciado"sah-ganar").
el festival de samhain es una celebración del final de la temporada de cosecha en la cultura gaélica. samhain fue un tiempo utilizado por los antiguos paganos para hacer un inventario de los suministros y prepararse para el invierno. los antiguos gaels creían que el 31 de octubre, los límites entre los mundos de los vivos y los muertos se superponían y los muertos volverían a la vida y causarían estragos, como enfermedades o cosechas dañadas.

El festival con frecuencia involucra hogueras. Se cree que los incendios atrajeron a los insectos a la zona que atrajo a los murciélagos a la zona. Estos son atributos adicionales de la historia de Halloween.

Máscaras y trajes fueron usados ​​en un intento de imitar a los espíritus malignos o apaciguarlos.

Truco-o-tratando, es una actividad para niños en o alrededor de Halloween en la que proceden de casa en casa en trajes, pidiendo golosinas como confitería con la pregunta, "Truco o trato? " el"truco" parte de"truco o trato" es una amenaza para jugar un truco en el dueño de casa o su propiedad si no se da tratamiento. Truco-o-el tratamiento es una de las principales tradiciones de Halloween. Se ha hecho socialmente esperado que si uno vive en un barrio con niños uno debe comprar golosinas en la preparación para el truco-o-tratadores

la historia de halloween ha evolucionado.   la actividad es popular en los Estados Unidos, el Reino Unido, Irlanda y Canadá, y debido al aumento de la influencia cultural estadounidense en los últimos años, importada a través de la televisión estadounidense y otros medios, comenzó a darse el truco o trato entre los niños de muchas partes de Europa, y en los campos de aramco saudíes de dhahran, compuestos de akaria y ras tanura en arabia saudita. el crecimiento y la resistencia más significativos se registran en el Reino Unido, donde la policía ha amenazado con enjuiciar a los padres que permiten a sus hijos llevar a cabo el elemento \"truco\". en Europa continental, donde la importación de Halloween basada en el comercio se ve con más escepticismo, numerosos \"trucos\" destructivos o ilegales y advertencias policiales han despertado aún más la sospecha sobre este juego y sobre Halloween en general.

En Ohio, Iowa, y Massachusetts, la noche designada para Trick-o-el tratamiento se refiere a menudo como noche de los mendigos.

parte de la historia de Halloween es disfraces de halloween. la práctica de vestirse con disfraces y pedir limosna de puerta a puerta en las fiestas se remonta a la Edad Media, e incluye la Navidad. truco o trato se asemeja a la práctica medieval tardía de \"souling\", cuando la gente pobre iba de puerta en puerta en hallowmas (1 de noviembre), recibiendo comida a cambio de oraciones por los muertos en todas las almas del día (2 de noviembre). se originó en Irlanda y Gran Bretaña, aunque se encontraron prácticas similares para las almas de los muertos tan al sur como Italia. Shakespeare menciona la práctica en su comedia de los dos caballeros de verona (1593), cuando la velocidad acusa a su amo de \"pulular [lloriqueando, lloriqueando], como un mendigo en hallowmas. "

Yet there is no evidence that souling was ever practiced in America, and trick-or-treating may have developed in America independent of any Irish or British antecedent. There is little primary Halloween history documentation of masking or costuming on Halloween in Ireland, the UK, or America  before 1900. The earliest known reference to ritual begging on Halloween in English speaking North America occurs in 1911, when a newspaper in Kingston, Ontario, near the border of upstate New York, reported that it was normal for the smaller children to go street guising (see below) on Halloween between 6 and 7 p.m., visiting shops and neighbors to be rewarded with nuts and candies for their rhymes and songs. Another isolated reference appears, place unknown, in 1915, with a third reference in Chicago in 1920. The thousands of Halloween postcards produced between the turn of the 20th century and the 1920s commonly show children but do not depict trick-or-treating. Ruth Edna Kelley, in her 1919 history of the holiday, The Book of Hallowe’en, makes no mention of such a custom in the chapter “Hallowe’en in America.” It does not seem to have become a widespread practice until the 1930s, with the earliest known uses in print of the term “trick or treat” appearing in 1934, and the first use in a national publication occurring in 1939. Thus, although a quarter million Scots-Irish immigrated to America between 1717 and 1770, the Irish Potato Famine brought almost a million immigrants in 1845,1849, and British and Irish immigration to America peaked in the 1880s, ritualized begging on Halloween was virtually unknown in America until generations later.

Truco-o-tratandospread from the western United States eastward, stalled by sugar rationing that began in April 1942 during World War II and did not end until June 1947.

Early national attention to trick-or-treating was given in October 1947 issues of the children’s magazines Jack and Jill and Children’s Activities, and by Halloween episodes of the network radio programs The Baby Snooks Show in 1946 and The Jack Benny Show and The Adventures of Ozzie and Harriet in 1948. The custom had become firmly established in popular culture by 1952, when Walt Disney portrayed it in the cartoon Trick or Treat, Ozzie and Harriet were besieged by trick-or-treaters on an episode of their television show, and UNICEF first conducted a national campaign for children to raise funds for the charity while trick-or-treating.

 

truco o trato en la pradera. aunque algunas historias populares de Halloween han caracterizado el truco o trato como una invención adulta para canalizar las actividades de Halloween lejos del vandalismo, nada en el registro histórico apoya esta teoría. por el contrario, los adultos, como se informa en los periódicos desde mediados de la década de 1930 hasta mediados de la década de 1950, generalmente lo vieron como una forma de extorsión, con reacciones que van desde la indulgencia desconcertada hasta la ira.. Del mismo modo, como se retrata en los programas de radio, los niños tendrían que explicar lo que era el truco o trato a los adultos desconcertados, y no al revés. a veces incluso los niños protestaron: para el halloween de 1948, los miembros del club madison square boys en la ciudad de Nueva York portaban una pancarta que decía \"los niños estadounidenses no piden. "

cómo producir telas no tejidas

cómo producir telas no tejidas


los no tejidos surgieron de las industrias textil, del papel, del plástico y del cuero y ha evolucionado una industria separada, innovadora y completamente flexible.

como la demanda deNonwovensha aumentado constantemente, se ha cumplido con la tecnología y el ingenio de proveedores de materias primas y equipos, y productores y convertidores no tejidos.

Una definición precisa de materiales no tejidos es la adoptada por la organización de normas internacionales - ISO 9092: 1988 y por el comité europeo de normalización (cen) - EN 29092.

La producción de telas no tejidas se puede describir en tres etapas, aunque la tecnología moderna permite una superposición de las etapas y, en algunos casos, las tres etapas pueden tener lugar al mismo tiempo.

Las tres etapas son:

  • Formación De La Web
  • Vinculación Web
  • Tratamientos de acabado

la oportunidad de combinar diferentes materias primas y diferentes técnicas explica la diversidad de la industria y sus productos. esta diversidad se ve reforzada por la capacidad de diseñar no tejidos para que tengan propiedades específicas y para realizar tareas específicas.

Formación De La Web

Nonwoven manufacturecomienza por la disposición de las fibras en una hoja o telaraña. las fibras pueden ser fibras cortadas empaquetadas en balas, o filamentos extruidos a partir de gránulos de polímero fundido.

cuatro métodos básicos se utilizan para formar una web, y los materiales no tejidos se refieren generalmente a uno de estos métodos:

  • Drylaid
  • Spunlaid
  • Wetlaid
  • otras técnicas

Drylaid

hay dos métodos de drylaying:

  • cardadura
  • airlaying

El cardado es un proceso mecánico que comienza con la apertura de pacas de fibras que se mezclan y transportan a la siguiente etapa mediante transporte aéreo.. luego se peinan en una red mediante una máquina de cardar, que es un tambor giratorio o una serie de tambores cubiertos con alambres finos o dientes. la configuración precisa de las tarjetas dependerá del peso del tejido y la orientación de la fibra requerida. la red puede colocarse en paralelo, donde la mayoría de las fibras se colocan en la dirección del recorrido de la banda o se pueden colocar al azar. las bandas cardadas con disposición paralela típicas dan como resultado una buena resistencia a la tracción, baja elongación y baja resistencia a la rotura en la dirección de la máquina y la inversa en la dirección transversal. las velocidades relativas y la composición web se pueden variar para producir una amplia gama de propiedades.

en el vuelo, las fibras, que pueden ser muy cortas, se alimentan a una corriente de aire y de allí a una correa móvil o tambor perforado, donde forman una red orientada aleatoriamente. en comparación con las telas cardadas, las telas depositadas por aire tienen una menor densidad, una mayor suavidad y una ausencia de estructura laminar. Las telas airlaid ofrecen una gran versatilidad en términos de fibras y mezclas de fibras que se pueden usar.

Spunlaid

en este proceso, los gránulos de polímero se funden y el polímero fundido se extruye a través de las hileras. los filamentos continuos se enfrían y se depositan en un transportador para formar una red uniforme. algo de temperatura restante puede hacer que los filamentos se adhieran unos a otros, pero esto no puede considerarse como el principal método de unión. el proceso spunlaid (a veces conocido como spunbonded) tiene la ventaja de dar a los nonwovens una mayor resistencia, pero la flexibilidad de la materia prima es más restringida.

la coextrusión de los segundos componentes se usa en varios procesos spunlaid, generalmente para proporcionar propiedades adicionales o capacidades de unión.

Wetlaid

Una suspensión diluida de agua y fibras se deposita en una pantalla de alambre en movimiento y se drena para formar una red. la red se deshidrata aún más, se consolida, presionando entre rodillos, y se seca. la impregnación con aglutinantes a menudo se incluye en una etapa posterior del proceso.

wet-web-forming permite una amplia gama de orientaciones de fibra que van desde casi aleatorio a casi paralelo. la fuerza de la web orientada al azar es bastante similar en todas las direcciones en el plano de la tela. Se puede usar una amplia gama de fibras naturales, minerales, sintéticas y artificiales de diferentes longitudes.

otras técnicas

esto incluye un grupo de tecnologías especializadas, en el cual la producción de fibra, la estructura de la red y la unión se producen al mismo tiempo y en el mismo lugar.

en la formación de banda fundida por soplado, los polímeros de baja viscosidad se extruyen en una corriente de aire de alta velocidad al salir de la hilera. esto dispersa el derretimiento, lo solidifica y lo rompe en una red fibrosa.

Flash spun webs are made by dissolving a polymer in a suitable solvent and then spraying it into a vessel held at reduced pressure. The solvent evaporates, or flashes off, leaving a cloud of fibres, which are collected and bonded. Other variants of in situ web forming techniques include different methods of fibrillation and the use of complex rotating dies.

procesos están surgiendo donde dos o más técnicas de formación de banda se utilizan en tándem. el proceso spunlaid / meltblown es un ejemplo, en el que se combinan una o más redes fundidas por soplado y redes hiladas.

Vinculación Web

Las telas, con excepción de spunlaid, tienen poca fuerza en su forma unbonded. Por lo tanto, la red debe consolidarse de alguna manera. Esto se efectúa mediante la unión, un paso vital en la producción de nonwovens. La elección del método es al menos tan importante para las propiedades funcionales últimas como el tipo de fibra en la red.

There are three basic types of bonding:

  • Químico
  • Thermal
  • Mecánico

Chemical bonding (adhesion bonding)

enlace químico se refiere principalmente a la aplicación de un agente de enlace líquido a la web. tres grupos de materiales se usan comúnmente como aglutinantes: polímeros y copolímeros de acrilato, copolímeros de estireno-butadieno y copolímeros de etileno y acetato de vinilo. los sistemas aglutinantes basados ​​en agua son los adhesivos más utilizados, pero en polvo, se encuentran espuma y en algunos casos soluciones de disolventes orgánicos.

hay muchas formas de aplicar el encuadernador. se puede aplicar uniformemente por impregnación, recubrimiento o pulverización o de forma intermitente, como en la unión de impresión. La unión de impresión se usa cuando se requieren patrones específicos y cuando es necesario tener la mayoría de las fibras libres de aglutinante por motivos funcionales.

unión térmica (unión de cohesión)

este método usa las propiedades termoplásticas de ciertas fibras sintéticas para formar uniones bajo calentamiento controlado. en algunos casos, se puede usar la propia fibra de red, pero más a menudo se introduce una fibra de baja fusión o fibra bicomponente en la etapa de formación de banda para realizar la función de unión más adelante en el proceso.

hay varios sistemas de unión térmica en uso:

el calandrado utiliza calor y alta presión aplicadas a través de rodillos para soldar las bandas de fibra juntas a velocidad.

la unión térmica a través del aire hace que los productos sean más voluminosos gracias a la unión general de una banda que contiene fibras de bajo punto de fusión. esto tiene lugar en una corriente de aire caliente cuidadosamente controlada.

los sistemas de tambor y mantilla aplican presión y calor para fabricar productos de tamaño medio.

Sonic bonding takes place when the molecules of the fibres held under a patterned roller are excited by high frequency energy which produces internal heating and softening of the fibres.

Mechanical bonding (friction bonding)

en la unión mecánica, el refuerzo de la banda se consigue mediante la fricción entre fibras como resultado del enmarañamiento físico de las fibras.

hay dos tipos de enlaces mecánicos:

  • punzonado
  • hidroenredo

needlepunching se puede utilizar en la mayoría de los tipos de fibra. las agujas especialmente diseñadas se empujan y se tiran a través de la red para enredar las fibras. se pueden unir agujas de diferentes características para producir una gradación de propiedades difíciles de lograr por otros medios.

El hidroenmarañamiento se aplica principalmente a telas cardadas o húmedas y utiliza chorros finos de agua a alta presión para provocar que las fibras se entrelacen.. El hidroenredado se conoce a veces como spunlacing, ya que la disposición de los chorros puede proporcionar una amplia variedad de efectos estéticamente agradables.. la presión del chorro de agua utilizada tiene una relación directa con la resistencia de la banda, pero el diseño del sistema también juega un papel.

Tratamientos de acabado

hay una oportunidad de satisfacer las necesidades del cliente de forma más precisa modificando o agregando propiedades existentes. Se puede emplear una variedad de diferentes sustancias químicas antes o después de la unión, o se pueden aplicar varios procesos mecánicos al material no tejido después de la unión.

los no tejidos pueden ser conductivos, retardantes de llama, repelentes al agua, porosos, antiestáticos, transpirables, absorbentes, etc. - la lista es muy larga. también pueden, por ejemplo, recubrirse, imprimirse, agruparse o teñirse, y pueden combinarse con otros materiales para formar laminados complejos.

Mudado

la tela no tejida ahora está completa y en un rollo. los convertidores pueden llevarlo a un escenario más cercano a su forma final al cortar, cortar, doblar, coser o termosellar.

de esta manera, la calidad, las propiedades y el tamaño de los productos no tejidos convertidos se pueden adaptar aún más a las necesidades precisas del cliente y las tareas que se realizarán en una amplia gama impresionante de usos finales.

Sunshine Nonwoven Company Congratulate On The Landon Olympics Games was concluded satisfactorily

Sol No Tejida EmpresaFelicitarJuegos Olímpicos LandonSe concluyó satisfactoriamente

Cuota total de medallas

 
TOTAL
1
US 46 29 29 104
2
China 38 27 22 87
3
Gran Bretaña 29 17 19 65
4
Rusia 24 25 33 82
5
República De Corea 13 8 7 28
6
Alemania 11 19 14 44
7
Francia 11 11 12 34
8
Italia 8 9 11 28
9
Hungría 8 4 5 17
10
Australia 7 16 12 35
11
Japón 7 14 17 38
12
Kazajstán 7 1 5 13
13
Netherlands 6 6 8 20
14
Ucrania 6 5 9 20
15
Cuba 5 3 6 14
16
Nueva Zelanda 5 3 5 13
17
Corrí 4 5 3 12
18
Jamaica 4 4 4 12
19
Republica Checa 4 3 3 10
20
República Popular Democrática de Corea 4 0 2 6
21
Spain 3 10 4 17
22
Brasil 3 5 9 17
23
Belarús 3 5 5 13
24
Sudáfrica 3 2 1 6
25
Ethiopia 3 1 3 7
26
Croatia 3 1 2 6
27
Rumania 2 5 2 9
28
Kenya 2 4 5 11
29
Dinamarca 2 4 3 9
30
Polonia 2 2 6 10

LONDRES - Para las decenas de miles de atletas, que había derramado lágrimas y sudor para llegar a Londres, los Juegos Olímpicos han terminado y ahora es el momento de fiesta.

El presidente del Comité Olímpico Internacional Jacques Rogge cerró los Juegos Olímpicos de Londres con elogios de los atletas.

“Through your commitment to fair play, your respect for opponents, and your grace in defeat as well as in victory, you have earned the right to be called Olympians,” he said, adding: “These were happy and glorious Games.”

fuegos artificiales explotan sobre el estadio olímpico durante la ceremonia de clausura de los juegos olímpicos de Londres 2012, 12 de agosto de 2012. [foto / Agencias]

De Ray Davies, George Michael a las Spice Girls, Londres ha llamado a los músicos más exitosos de Gran Bretaña a la fiesta de fin de semana para celebrar el final de 16 días de competencia y exuberancia.

el espectáculo, \"Una sinfonía de música británica\", incluyó actuaciones de 30 éxitos escoceses británicos de las últimas cinco décadas, recortados por el director artístico kim gavin de un grupo de 1.000 canciones.

El London 2012, descrito por el organizador como "Juegos de Atletas", atrajo a 10.490 atletas de 204 países y regiones, con un total de 44 récords mundiales y 117 récords olímpicos.

el país anfitrión ganó un récord de 29 medallas de oro, el mejor desempeño de Gran Bretaña en más de un siglo, terminando tercero en oros. los estados unidos vencieron a China tanto en el número de medallas de oro como en el total de medallas, recapturando la posición más alta que perdió hace cuatro años.

The Games witnessed the sensational moment when Jamaica’s sprinter Usian Bolt smashed the world record, becoming the first athlete to win both the 100m and 200m in consecutive Games.

también fue testigo de las lágrimas cuando el nadador estadounidense Michael Phelps anunció su retiro después de convertirse en el olímpico más condecorado con un total de 22 medallas olímpicas, de las cuales se ganaron cuatro medallas de oro y dos de plata en Londres.

Britain’s Chris Hoy, competing in his fourth Games, grabbed two golds of the cycling track race in London. Hoy’s tears as he received his sixth gold medal were described by Rogge as a “defining image” of the Games.

For millions of Chinese, London also saw the heartbreaking moment as China’s hurdler Liu Xiang limped down the track toward the finish line.

Hace cuatro años, después de una lesión de Aquiles, Liu tuvo la oportunidad de defender su título olímpico de 110 metros en Beijing, la tragedia volvió a marcar en Londres, cuando el campeón de 2004 se estrelló contra el primer obstáculo y cayó a la pista en su primer heat.

Una nueva generación de héroes también entra en el centro de atención en Londres.

El nadador chino Sun Yang rompió su propio récord mundial para convertirlo en un doble dorado en los Juegos Olímpicos de Londres. El corredor británico Mo Farah se convirtió en un tesoro nacional al barrer las carreras de 5.000 metros y 10.000 metros.

Y luego estaba Oscar Pistorious, el doble amputado de Sudáfrica corriendo sobre cuchillas de fibra de carbono. Y el velocista Manteo Mitchell, quien completó su pierna de la semifinal de relevo 4 × 400 en una pierna rota, permitiendo a su equipo calificar y ganar plata.

Los Juegos fueron preparados durante tiempos económicos difíciles. Al tratar de controlar el gasto, los organizadores esperaban que los Juegos pudieran crear oportunidades para los jóvenes y ayudar a impulsar la economía del país.

Boris Johnson, Alcalde de Londres, dijo que el legado de los Juegos de Londres va mucho más allá del deporte.

\"La inversión olímpica ha impulsado el renacimiento transformacional en el este de Londres, trayendo nuevos empleos y nuevas viviendas a las comunidades donde más se necesitan\", dijo johnson.

cuando la celebración llegó a su fin, Johnson le entregó la bandera olímpica al alcalde de Río de Janeiro, eduardo paes. la entrega marca la primera vez que un país sudamericano será sede de los juegos olímpicos.

As the Brazilian anthem was played and the Brazilian flag was raised, the search for Rio 2016′s heroes began.

Un fénix en llamas vuela por encima de la llama olímpica durante la ceremonia de clausura de los Juegos Olímpicos de Londres 2012 en el Estadio Olímpico, Ago 12, 2012. [Foto / Agencias]

Historia Eid-ul-fitr

Historia Eid-ul-fitr

Ramadán, el mes de ayuno para los musulmanes dura de 29 a 30 días. El final del Ramadán marca el comienzo de laEid-Ul-Fitr. Eid ocurre en el primer día del Shawwal, el décimo mes del calendario islámico. Según la historia del Islam y tradiciones
en el último día del Ramadán después de la puesta del sol, la gente comienza a avistar la luna creciente. Tan pronto como se observa la luna (hilal) las celebraciones por el Eid-ul-fitr comienza para todos los musulmanes.
 
Importancia de Eid-ul-Fitr
Ramadan is said to be the holy month of Muslims, it is believed that holy book Quran was revealed to prophet Muhammad during this month. It is believed that during this month the gates of hell are closed and the gates of heaven are open.
También se cree que Ramadán es Alá propio mes. Otro evento que tuvo lugar durante el mes de Ramadán fue la batalla de Badr, la batalla entre los habitantes de La Meca y Medina. Es el mes de dar gracias a Allah por lo que ha dado al ser humano. Así que decir no a la comida, beber, fumar y las actividades sexuales durante la luz del día todos los musulmanes se dedican a orar a Allah. Una vez que la luna creciente es avistado es el momento de romper el ayuno y superar con el mes de Ramadán y celebrar Eid-Ul-Fitr.
 
Eid-Ul-Fitr
Una vez que se ve la luna creciente, el mes de Ramadán llega a su fin y ahora es el momento para las celebraciones de los musulmanes. Eid-Ul-Fitr significa romper el ayuno. Eid es el momento de difundir la felicidad, amaramor, y triunfo creando así entusiasmo entre todos los miembros de la familia. En el día Eid, todos los musulmanes llevan ropa nueva y van a las ceremonias especiales de oración de Eid en su mezquita cercana para agradecer a Alá recitando varias oraciones y Eid-Ul-Fitr Dua. Después de las oraciones hay una reunión en casa de los musulmanes para una comida de Eid y para celebrar la ocasión juntos. Los niños musulmanes tienen una alegre celebración de Eid mientras reciben ropa, regalos, beneficios, y dulces de todos sus parientes. Los niños también hacen saludos especiales de Eid para sus amigos y decoran sus casas en sus maneras especiales de realzar la belleza del festival de Eid. Los musulmanes se saludan deseando a Eid Mubarak el uno al otro, que significa Feliz Eid! !

Ramadan Schedule 2012

Ramadán, una de las celebraciones más sagradas de la comunidad islámica se observa a lo largo del 9º mes del calendario islámico. Ramadán en 2012 se celebrará en todo el mundo desde el 1 de agosto al 30 de agosto.

 el cronograma para el Ramadánpor lo general varía de un país a otro. también, la programación del Ramadán en un estado o ciudad será diferente de la de otro en un país determinado. El calendario islámico es lunar, los meses migran a lo largo de las estaciones y cambian hacia atrás alrededor de 2 semanas cada año. ., en tu vida, usted puede celebrar el Ramadán a veces en mediados-verano ya veces en invierno. El hecho es que la fecha del Ramadán cambia basándose en cuándo la gente en la tierra puede ver la luna nueva.

Sobre Eid Festival

About Eid

viniendo con la luna nueva, el festival marca el final del'ramadan '- un mes en el que los musulmanes ayunan durante el día y comen solo en las oraciones nocturnas, fiestas y reuniones familiares son los aspectos más destacados de las celebraciones del eid ul fitr. fue durante este mes que se reveló el santo Corán. eid significa felicidad o fiesta recurrente. El eid se celebra en la India con mucho entusiasmo y fervor, y los musulmanes de todos los estratos de la vida pueden verse adornados con hermosas ropas nuevas, visitando las mezquitas para asistir al salatul eid (oraciones del eid). se intercambian saludos de \"eid-mubarak\" o \"un eid bendito\".

Un aspecto muy importante de eid es la caridad, que todos los musulmanes se espera que se extienda a los necesitados. Anteriormente, esto era en forma de regalos en especie, pero ahora dinero en efectivo se da a los necesitados. El primer Eid del año se conoce como "Eid Ul Fitr", Ul Fitr significa literalmente romper el ayuno, así Eid Ul Fitr se celebra el primer día de Shawaal, el décimo mes en el calendario musulmán, para marcar el final de un Mes de ayuno durante el mes de Ramadán.

Como el tercero"pilar" o obligación religiosa del Islam, el ayuno tiene muchos beneficios especiales. Entre estos, lo más importante es que es un medio de aprender a sí mismo-el control. Debido a la falta de preocupación por la satisfacción de los apetitos corporales durante las horas de luz del ayuno, una medida de ascendencia se da a la naturaleza espiritual de uno, que se convierte en un medio de acercarse a Allah. El Ramadán es también un tiempo de adoración concentrada, lectura del Corán, purificar el comportamiento de uno, dando caridad y haciendo acciones virtuosas.

The secondary objective of fasting is a way of experiencing hunger and developing compassion for the less fortunate, and learn to be thankful and appreciative for all of God’s bounties. Fasting is also advantageous to the health and provides a break in the cycle of rigid habits.

Eid Ul Fitr es un día de alegría y acción de gracias. En este día, Los musulmanes muestran su alegría por la salud, fuerza y ​​oportunidades de la vida, que Allah les ha dado para cumplir con sus obligaciones de ayuno y otras buenas acciones durante el mes de Ramadán. Se considera impío ayunar en este día. Es también un día de olvido de viejos rencores y malos sentimientos hacia otros hombres. La segunda importante celebración de Eid se llama"Eid Ul-Adha".

Aunque sólo los peregrinos de La Meca pueden participar plenamente en el Hajj, todos los demás musulmanes del mundo se unen a ellos celebrando Eid Ul-Adha, o"Celebración del Sacrificio. " El día 10 de Dhul-Hijjah, el último mes del calendario islámico, Los musulmanes de todo el mundo celebran esta fiesta de compromiso, obediencia y autoestima-sacrificio a Allah. Llevan sus mejores ropas y asisten a Salatul-Eid (Oración de Eid) por la mañana. A esto le sigue un breve sermón, después de lo cual todos socializan. Siguiente, la gente visita los hogares del otro y participa en comidas festivas con platos especiales, bebidas, y postres. Los niños reciben regalos y dulces en esta ocasión feliz. Además, como los peregrinos en Makkah, los musulmanes, ¿Quién puede permitirse el lujo de hacerlo?, ofrecer animales domésticos, generalmente ovejas, como un símbolo del sacrificio de Ibrahim (PBUH).

La carne se distribuye para el consumo a la familia, amigos, y para los pobres y necesitados. Las oraciones se ofrecen en mezquitas e Idgahs y las festividades elaboradas se llevan a cabo.

Eid e milad is also popularly known as Mawlid, the birth of the Prophet.� It is derived from the Arabic word, meaning to give birth, or descendant. It is the third biggest of all other Eids. The day is celebrated by the Muslim families across the world to observe the birthday of the beloved Islamic prophet Muhammad. On this sacrosanct day Almighty Allah sent his most praised Holy Prophet in this world to be the source of help and happiness and guide the humanity towards the path of light and follow ultimate truth. Sunnis observe the day on the 12th of the month and Shias on the 17th of the month, which coincides with the birth date of their sixth Imam, Ja’far al-Sadiq. Prophet Muhammad was born in the city of Mecca on the 12th day of Rabi-ul-Awwal, which falls on the third month in the Islamic calendar. Its date varies as the Islamic calendar is a lunar calendar.

Flexionando Con Innovación En Fibras No Tejidas

InNonwovens, parece que hay dos cosas en la mente de todos, los costos y el impacto ambiental del producto final, y los proveedores de fibra están abordando ambos problemas con una gama de productos nuevos.. cuando se trata de costos, los proveedores de fibra generalmente se guían por los principios económicos de la oferta y la demanda. esta dependencia sacudió el mercado del algodón el año pasado cuando la menor oferta no pudo mantener el ritmo de la demanda, lo que impulsó los precios más altos que nunca y obligó a muchos usuarios de telas no tejidas a cambiar de dirección.. precios más altos también han sido el caso con las fibras y resinas a base de petróleo como el poliéster y el polipropileno, que han sentido el impacto del aumento de los precios del petróleo crudo. En estas áreas, los fabricantes de fibra intentan desarrollar productos innovadores para agregar valor o permitir que sus clientes logren más con menos.

“The fact is we cannot influence the rising raw material costs and, of course, we must pass these on to our customers,” says Hartmann Huth, chairman business unit staple fibers, Trevira. “Since we are working in a context of global competition, however, the market environment defines the extent to which this is possible. Therefore, we have to manufacture, on the one hand, as effectively and resource-conserving as possible—on the other hand, it is vital that we offer our customers an added value along with our products, which makes us and the customers somewhat independent from raw material price increases at short notice.”

Las innovaciones vienen en muchas formas en el mercado de las fibras. Si quieren algo que ha tenido otra vida como una botella de plástico, un aceite-basado que promete la uniformidad y la predictibilidad o algo basado en recursos naturales como el algodón o el rayón,nonwovens producersare using fibers to take them to places they’ve never been before.

Algodón Para Ella

The past couple of years have been a roller coaster of supply and demand for cotton. The fiber’s ties with mother nature have at the same time given it pleasing associations with softness and purity but also tied it heavily to the whims of weather patterns and agricultural trends. At the same time, a longer lifecycle makes it difficult to respond quickly to fickle market demands.

Según Jan O'Regan, Gerente de la cadena de suministro de Cotton Incorporated, los problemas del algodón comenzaron en el otoño de 2008. en ese momento, parecía que el lugar del algodón en la industria de los no tejidos-particularmente para toallitas-era sólido. La mayoría de los principales productores de no tejidos habían mejorado sus sistemas de filtración para acomodar algodón, una cosecha récord estaba en los libros y la crisis económica mundial hizo que la demanda de algodón en muchos mercados bajara. Los granjeros del algodón tenían un excedente importante en sus manos.

“These were good times for wipes,” she recalls. “Pricing was low, down in the 50 cents per pound range, cotton could offer companies something new and different and the performance of these products was great.”

sin embargo, la caída global de la demanda llevó a los agricultores a retirar el algodón en la primavera de 2009, centrándose en cambio en el maíz y la soja, lo que significa que la cosecha del otoño de 2009 fue pequeña, a pesar de que la demanda china estaba aumentando.. esto llevó los precios del algodón a niveles récord, más de $ 2 por libra, en 2010 y 2011. \"El problema con los productos agrícolas es que no pueden responder rápidamente a los rápidos cambios económicos\", dice O'Regan.. \"el año pasado fue un año difícil para lanzar algodón en casi cualquier mercado, pero ahora lo hemos superado y es hora de volver y lanzarlo. "

These pitches will surely be helped by current pricing levels, which are in the high 70 cents per pound range, thanks to an oversupply situation globally. “Cotton is back down to reasonable levels and it will stay there for a while,” says Lawson Gary of TJ Beall. “People who are considering taking cotton out of their products should reconsider because volatility risk is all but gone and consumer preference for cotton is still very high.”

TJ Beall ha superado una serie de obstáculos de investigación y desarrollo que podrían ayudar al algodón a concentrarse en una serie de nuevos mercados. El algodón Zero Chemical de la compañía utiliza un proceso de limpieza mecánico que elimina las impurezas sin el uso de lejía. Gary explica que "este producto es hidrofóbico, por lo que puede ser utilizado para reemplazar cualquier capa hidrofóbica existente en higiene femenina y pañales, lo cual es un territorio absolutamente nuevo para el algodón".

Mientras que el algodón es generalmente considerado como absorbente, en realidad son los tratamientos químicos-ausente en Zero Chemical-que la hacen hidrófila. "Lo usamos en su estado natural y lo limpia hasta el punto en que no tiene que ser blanqueado, " Gary añade.

While Gary could not be specific, TJ Beall is already close to finalizing a deal to place Zero Chemical into an absorbent hygiene product, but for now the fibers are present in a number of bedding and furniture applications where advantages such as low cost, softness, efficient processing and efficient carding have added to its attractiveness.

George Hargrove, vicepresidente de Barnhardt Manufacturing, una Charlotte, NC-comerciante de algodón blanqueado, dice que el algodón ha sido capaz de mantener su estatus como una fibra preferida en las gamas de productos en el cuidado femenino, cuidado del bebé y dispositivos médicos a pesar de la aberración en los precios vistos en 2011.

Culpa de los retrocesos no declarados en China, un embargo a las exportaciones de algodón por India y las inundaciones en Pakistán para los picos de precios, Hargrove está de acuerdo en que las tasas de uso están empezando a alcanzar niveles que han demostrado menores precios que en el pasado. "Nuevas oportunidades para el algodón están empezando a surgir, " él dice. "Los minoristas y las empresas de consumo reconocen la pasión del consumidor por el algodón debido a su larga-a largo plazo con el algodón en muchos de sus productos cotidianos. "

agrega, \"mercados tales como pañales, productos para la incontinencia y productos de higiene femenina que actualmente incorporan fibras sintéticas o de película junto a la piel ahora están abiertos a la integración de sustratos no tejidos de algodón que contienen su rendimiento y preferencia del consumidor. "

Barnhardt remains bullish about natural fibers in general and has recently entered into an agreement with NAT to process  Crailar Flax product for downstream customers, including brands such as Hanes, Target, Georgia-Pacific and many others. The appeal of this agreement will allow both Barnhardt and NAT to leverage the synergies of innovation and technology to markets they serve, Barnhardt explains.

“The growth in natural fibers inNonwovensestá siendo impulsado por el enfoque en la sostenibilidad defendido por los minoristas y los consumidores.   esto ha tenido un efecto dominó en toda la cadena de suministro apuntando a todos hacia las fibras naturales. a medida que las regulaciones ambientales sobre el manejo de vertederos y la desechabilidad se vuelven más pronunciadas, la demanda de fibras biodegradables continuará aumentando, creando oportunidades para fibras como el lino, que ha existido durante siglos. La tecnología crailar desarrollada por NAT ha creado un producto de lino que ahora se puede utilizar comercialmente en no tejidos.. "

Todo el mundo ama a Lenzing

Cellulose-based fibers  have become the darling of the current wipes industry as they offer a very strong sustainability profile  without the pricing volatility recently seen with cotton. The worlds leading producer of Viscose and Tencel—the Lenzing Group headquartered in Austria—has been a trendsetter in this industry for decades and executives are basing its expansion strategy on the theory of the cellulosic gap predicting an increasing demand of cellulose based fibers.

Viscose y Tencel de Lenzing se utilizan en textiles, así comoaplicación de telas no tejidasy la compañía está fuertemente comprometida con la industria de los materiales no tejidos, con aproximadamente el 30% de sus fibras yendo a estas aplicaciones. más allá del mercado principal de toallitas húmedas, las fibras lenzings ya juegan un papel en la higiene femenina, las aplicaciones médicas y técnicas y lenzing sigue buscando nuevas aplicaciones como máscaras de belleza, de acuerdo con nick hrinko, director de comercialización de telas no tejidas de Estados Unidos.

“Wipes is the largest market for us and we are currently looking at ways to improve our products’ performance in wiping efficiency and lotion management.  Additionally we  target  new segments,” he says. “We are actually looking   at increasing our presence  in the  hygiene and medical markets and generating new innovative products that fit and provide value in this segment.”

lenzing ha estado y continúa ampliando su capacidad, tanto de tencel como lenzing viscosa a nivel mundial, con el objetivo de alcanzar una capacidad de fibra de 1,2 millones de toneladas en 2015.

Más allá de ampliar su capacidad Lenzing continúa siendo un socio activo para la cadena de suministro en varios aspectos, Hrinko agrega. "Estamos comprometidos en identificar maneras de ayudar a nuestra cadena de suministro a convertirse en un socio de valor añadido para sus clientes. Creemos que nuestros clientes juegan un papel importante en la elección de los componentes de fibra de un tejido y nuestro objetivo es proporcionarles información relevante para su elección, " él dice.  "Los consumidores están tratando de tomar las decisiones de compra correctas, pero indican una falta de información sobre cómo hacer la elección correcta. Estamos tratando de llenar ese vacío con información basada en certificaciones. "

hrinko explica. \"las mega tendencias están con nosotros, la sostenibilidad está asumiendo un papel más serio en las principales empresas de consumo, así como con los consumidores. podemos ofrecer a nuestros clientes certificaciones de terceros ya que los consumidores quieren más transparencia sobre cómo se fabrica un producto y qué contiene. "

Tencel, una de las fibras botánicas de Lenzing hechas de la madera natural de la materia prima, se ha ganado recientemente el derecho de llevar la etiqueta de producto biobased del USDA del Departamento de Agricultura, mostrando a clientes potenciales que la fibra basada en celulosa cumple con el requisito del nuevo gobierno Programa BioPreferred.

The overall purpose of the USDA BioPreferred program is to promote the increased purchase and use of biobased products and is expected to promote economic development, create new jobs and provide new markets for farm commodities in the U.S. It is also intended to reduce petroleum consumption, increase the use of renewable resources and better manage the carbon cycle. Thus, it may contribute to reducing adverse environmental and health impacts.

el premio, que también ha sido ganado por el fabricante de algodón T. J. beall significa que lenzing ahora puede usar la etiqueta 100% biobased para mostrar el perfil ambiental de sus productos. en febrero, el presidente Obama firmó un memo que requiere que el gobierno federal dé preferencia a productos de base biológica al tomar decisiones de compra. todos los reclamos de la cantidad de origen biológico son verificados por laboratorios independientes y monitoreados por el USDA para que los consumidores puedan sentirse seguros de la precisión de la cantidad de origen biológico que se informa.

"La etiqueta biobased es la última de una serie de certificaciones de terceros que Lenzing ha recibido durante los últimos años", dice Hrinko. "Esta certificación ayuda a toda la cadena de suministro de no tejidos con su elección de productos certificados, así como para proporcionar al consumidor con La garantía de que el USDA y otras agencias federales están detrás de la exactitud de la etiqueta de reclamación ", menciona. "Además, se espera que esta certificación aumente la demanda interna de recursos renovables".

Los Sintéticos Todavía Brillan

poliéster y polipropileno, ambas fibras sintéticas a base de aceite, han tenido un papel importante en los materiales no tejidos durante mucho tiempo. el poliéster tiene un lugar fuerte en muchas áreas industriales como ropa de cama y relleno de fibra, construcción y mercados de techos y automotores e incluso áreas penetrantes y desechables como trapos de limpieza de pisos y toallitas húmedas. al mismo tiempo, el polipropileno goza de un lugar sólido en el mercado de la higiene, donde a menudo es la opción preferida en muchas aplicaciones de pañales.

Si bien estos dos materiales no gozan del mismo estatus que las fibras naturales cuando se trata de preocupaciones ambientales, los ejecutivos dicen que estos sintéticos sí tienen una historia verde.

actualmente, alrededor de un tercio de las moléculas presentes en poliéster se basan en bio materiales y hay muchos proyectos en curso para los otros dos tercios de las moléculas, explica mark ruday, vicepresidente de la división de fibra de DAK americas. \"El poliéster tiene el potencial de ser muy sostenible en el futuro a medida que se avanza en la tecnología. Además, es muy reciclable, que es algo que es muy importante. "

Mientras que el poliéster ha enfrentado algunos desafíos-como la desaceleración económica y la competencia china-en aplicaciones de relleno de fibra, gran parte del negocio de DAK está en paños de limpieza de pisos, como Swiffer, y en capas de adquisición / distribución en pañales, empresas que han podido mantenerse estables a pesar de la volatilidad económica.

Polyester supplier Trevira offers fibers for airlaid, wetlaid spunlace and carding technologies and is focusing on growing in markets like hygiene and filtration. Like DAK, sustainability continues to be a high priority for the German company, something it is achieving through the development of products made from biopolymers as well as through the incorporation of recycled materials.

"Observamos una tendencia general hacia productos más ecológicos", dice Huth de la compañía. "Esto es limitado, sin embargo, por el hecho de que el producto tiene que mostrar la misma calidad y rendimiento que el convencional, y posiblemente no cuesta más . Esto hace obviamente difícil sustituir los productos actuales por soluciones más sostenibles ".

For Trevira, the key to success in the international competition is a high flexibility and a great product variety. This begins with the raw material. The option to offer custom-made fibers via raw material modifications plays a vital role here. “As a typical example I would like to mention permanently flame-resistant polyester fibers,” Huth adds. “When we process the various raw materials in our diversified production, we can manufacture homopolymer fibers, hollow fibers, bicomponent fibers, spun-dyed fibers, long- and short-staple fibers.”

Mientras tanto,polipropilenose ha centrado en desarrollos que reducen la cantidad de materiales necesarios por unidad, mejorando no sólo el perfil verde sino la rentabilidad del producto final. "Los clientes están buscando definitivamente soluciones más sostenibles y las fibras de PP pueden ser una parte importante de estas soluciones, " dice Karena Cancilleri, director de Productos de Higiene, FiberVisions. "El enfoque adoptado por FiberVisions y ES Fibervisions es desarrollar-realizando productos que hacen que el producto final del consumidor final sea más sostenible. Por ejemplo, los esfuerzos para reducir el peso básico conducen a productos que utilizan menos material y, en última instancia, requieren menos recursos. además, El PP en sí mismo es un polímero con bajas emisiones de gases de efecto invernadero y bajo consumo de energía para producir. "

Algunos ejemplos de innovaciones de Fibervisions en los últimos años incluyen: PP / PET y fibras PE / PET bicomponentes para diversas aplicaciones airlaid y cardadas, acabado especial para fibras con aire acondicionado que reduce la formación de polvo en los no tejidos que contienen pulpa de pelusa, fibras bicomponentes PE / PP de núcleo excéntrico para mayor volumen en el aire a través de tejidos no tejidos unidos, fibras blandas y finas para fibras sintéticas cardadas para toallitas y aplicaciones sanitarias, fibras finas de PP para aplicaciones de adhesión térmica cardada y fibras monocomponentes de aglutinante PE para unir materiales naturales y reciclados para aislamiento y similares materiales altos de loft.

Somos fabricante no tejidos que se especializa en la fabricaciónpp tela no tejida spunbond, cualquier necesidad, por favor no dude en contactarnos.